Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
As a founding member of a community partnership, I wish for more bottom-up work – but there are severe problems of democracy, eg when a particular interest group captures an agenda.
Perception did not, then, simply work from the bottom up; it worked first from the top down.
Now that the phone is available in a few more markets, hopefully we'll start to see what kind of a dent it can make in worldwide mobile usage stats, if any, and that'll tell us whether Mozilla's attempt to challenge the big guys from the bottom up is working.
In 2014 there were many grassroots campaign successes, proving that change from the bottom up works.
Community schemes are most effective if they work from the bottom up, connecting what already works.
As you try to build a government from the bottom up, that doesn't work, because there's not a rung to grab onto to link it higher.
Credit analysts tend to work "bottom up," meaning that they focus on analyzing an individual borrower's circumstance based on the assumption that the overall macroeconomic climate will remain unchanged.
Developed to work with trauma, Somatic Experiencing (SE) and Sensorimotor Psychotherapy (SP) focus attention from the grassroots, so to speak: Pat Ogden (founder of the Sensorimotor Psychotherapy Institute) refers to this as moving from the bottom up, felt experience, vs. working from the top down, a more cognitive process.
Policy scenarios were to be worked out, bottom up, based on the specific knowledge of the WEC members from the various world regions.
Therefore we argue for a policy that works from bottom up and pays attention to the internal diversity of the population.
The fair agreement between modelled and measured values demonstrates that "bottom-up" modelling work and "top-down" vehicle testing may be combined to predict evaporative emissions on a vehicle level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com