Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Find a seller who stores it in clean, temperature-controlled stainless steel containers topped with an inert gas such as nitrogen to keep oxygen at bay, and bottles it as they sell it.
It's not an absolute guarantee of quality, but half the battle". Find a seller who stores it in clean, temperature-controlled stainless steel containers topped with an inert gas such as nitrogen to keep oxygen at bay, and bottles it as they sell it.
Similar(58)
Whenever my moms moods would shift, and I would be the victim again, no matter what time of the day or night she chose to be the hero of the beer bottle, it as created this wall inside of me where I hide and watch from.
Then they took 15percentt of the blend and bottled it as Abacus.
As demand for wine grew in Russia, Russian and Georgian businesses began mixing grain alcohol with fragrances and dyes to make a cocktail faintly resembling wine, or fermenting concentrated juice and bottling it as if it were a vintage.
Harry Kane suggested the referee had "bottled it" as England were denied a stoppage time equaliser and opened their Nations League campaign with a first competitive home defeat in 11 years at the hands of Luis Enrique's Spain.
A prominent mineral water company called 5100 that is registered in Hong Kong but managed from Beijing has set up a factory in Damxung, on a grassy plateau three hours north of Lhasa, to collect glacial runoff and bottle it as high-end mineral water.
Ancient Greeks and Romans bottled it as essential oil.
If the fruit from the site isn't up to quality one year then we don't bottle it as a single vineyard.
Avion Reserva 44 is hand bottled in and carefully filled into a fire-polished, luxurious crystal bottle, making it as beautiful to look at as it is to drink (well, almost).
By the time it is bottled, it can be as low as 80 proof, so producers have a lot of room to find just the right strength.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com