Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Congress would not have bothered to specify conditions under which a person may bring a contribution claim, and at the same time allowed contribution actions absent those conditions.
In other words, this is a movie so lazy that the title card can't even be bothered to specify a single state for its location, let alone a city.
Similar(58)
Although people increasingly live their lives online, few bother to specify what should happen to their digital assets once they log off for good.
Consumed by the lean elegance of abstract proof, Bach did not bother to specify any particular six instruments for the six parts.
These and other bills aim their rhetoric at "scientific controversies" in plural, and one of the New Hampshire bills does not even bother to specify which controversies it has in mind.
And haven't you considered that Ecuador is actually a carelessly imprecise name, since there are many countries that lie along the equator and Ecuador does not bother to specify where it is to distinguish it from, say, Gabon, Indonesia or, indeed, Brazil.
Like many other advocates of increased action, the president doesn't bother to specify how he would, finally, overcome the many past barriers to success.
It doesn't help that the question doesn't bother to specify what is meant by "drug abuser," or what types of drugs count.
The documents, dated July 16, 2013 and September 30, 2013, also list restrictions for using the water, with boxes checked off indicating "do not swim or bathe," "do not drink water," "do not use water for domestic purposes," "do not irrigate food crops," and "do not water livestock" until dates that the person filling out the form didn't bother to specify.
But then why should Parmenides have bothered to present a fundamentally flawed or "near-correct" cosmology, founded upon principles that fail to satisfy the very requirements he himself has supposedly specified?
Nobody bothered to check.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com