Sentence examples for bothered because of from inspiring English sources

Exact(1)

We just can't be bothered, because of legacy commitments, and carrier fragmentation, and the rush to ship code that sort of mostly works if you reboot it often enough, and because, I mean, really, who has the time?).

Similar(59)

At the time, he said it was worth the bother because of his deep love for track, a love that was rooted, he said, in its purity.

The pilot project is designed to find out how Ford might be able to use 3D printing to make large parts, tooling and components at relatively small volumes, where it normally wouldn't make sense to even bother because of how much it would cost.

Never give up no matter how hard it gets and keep going through the feelings of 'I can't be bothered' because think of the overall picture and change your mind to 'I can be bothered.' Also, if you do the exercises with a good attitude, you will feel much better about doing them, and you won't think of it as a chore.

Ranieri was way too bothered because the world of football in Italy has always been hard to please.

I wasn't bothered because this sort of thing happens to me all the time.

If he hadn't said that, I probably wouldn't have bothered, because we were kind of busy making the record anyway.

"I don't mind being bothered because it's all part of my livelihood," Roddick said.

I can't be bothered, because anyone studying the pattern of play in any detail will know that if I lost, it wasn't by much.

"I had not bothered because I did not see the importance of the scheme (KI)".

After he voted, he said he had gone with Senator John Edwards of North Carolina, the candidate who had impressed him most, and had not been dissuaded from voting by those who said there was no need to bother because Senator John Kerry of Massachusetts had the nomination all but sewn up.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: