Sentence examples for bother to comment from inspiring English sources

Exact(4)

Holbrooke didn't bother to comment.

This process is either a solution to urban blight or a desecration of Hispanic culture, depending on whether you're the gentrifier or the gentrifee (yes, I made those words up, don't bother to comment on them).

But it seems a bit spineless to attack someone for a vote you skipped out on and didn't bother to comment on from New Hampshire, where you were campaigning for president.

If your videos are not interesting enough to hold someone's attention, odds are they won't bother to comment on it, and they'll just skip to the next video.

Similar(56)

We find such speculation thoroughly boring and cannot be bothered to comment on it.

It has been viewed about six thousand times, and those readers who bothered to comment appeared interested — typically, and to Denton's ongoing dismay — only in the pursuit of cleverness, not actionable intelligence.

It has been viewed about six thousand times, and those readers who bothered to comment appeared interested typically, and to Denton's ongoing dismay only in the pursuit of cleverness, not actionable intelligence.

yawn…so far, no one has even bothered to comment on the post, which is on the Yahoo Search Blog and tends to generate lots of discussion.

At first I couldn't even be bothered to comment on it.

In early March, the very administration cloaking its new war in moralizing rhetoric carried out a massacre of 40 Pakistani civilians -- a massacre the president who authorized the attack couldn't even be bothered to comment on.

When I threaten to leave Facebook, which I do about once a month, some people don't even bother to write comments begging me to stay and offering me words of hope and comfort and reminding me that I am loved.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: