Sentence examples for both versions using an from inspiring English sources

Exact(1)

To verify this information, a second study was conducted to compare both versions using an independent sample.

Similar(59)

While both versions use a tree algorithm to compute gravitational forces, the serial version of GADGET can optionally employ the special-purpose hardware GRAPE instead of the tree.

Both versions use a common airframe, with three Rolls-Royce Turbomeca RTM322 engines, their range and endurance using only a two engine cruise option, is 750 nautical miles, or six hours.

Both versions use a series of 12 sets of statements where the user ranks four statements on a most like me to least like me scale.

Then, we investigate necessary and sufficient conditions for the uniqueness of the reconstruction in both directed and undirected versions, using a parameter k whose variation controls the stringency of the betweenness constraints.

Both the PS3 and the Vita versions use a cloud-based game save mechanism, and they're mutually compatible.

Curries are a staple, but the Indian versions use a far more complex blend of spices.

The other versions use a single request for each webpage.

Earlier versions used a simple kinematic simulation of the body.

However, this proved not to be the barrier it might seem; common components could be used in both designs, with the shorter range version using a clipped fuselage and four engines, the longer one with a stretched fuselage and six engines, leaving only the wing to be extensively re-designed.

I made a second version using a truffle base from "Chocolate Desserts by Pierre Hermé" by Dorie Greenspan Little Brownn).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: