Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In the combined analysis of the data from both trials, the data continued to show a 5-month difference in favour of IP therapy (25 versus 20 months), which translates into 16% reduction in the hazard ratio for progression (p = 0.03).
Similar(59)
In both types of trials, the data collected showed the filter skid to be an appropriate flow-through sampling device.
In both trials, the authors report SVR data after extension of the treatment to the full 48 weeks course.
Although the study design, sample size and treatment allocation of participants differ between both trials, the research questions and data collection will be identical.
By combining the data from both trials, the larger overall sample size provides an opportunity to undertake select subgroup analyses and to investigate smaller benefits in pain or function.
As long as satisfactory baseline and follow-up visit data were available, both trials were included in the data set.
Both the trials provided data on panobinostat exposure in combination with dexamethasone and bortezomib.
As both trials collected common QoL data using the QLQ-C30 questionnaire, there was good power (>90%) to detect small differences in QoL from the combined studies.
Based on experience gained in both research and industrial trials, the future of data center networking must include careful consideration of the interactions between the important aspects mentioned above.
The trials are not fully published, but the data from both trials are consistent suggesting that a triplet combination (TPF) including a taxane has potential to emerge as a standard choice for induction chemotherapy in the future.
Trial recruitment continued until agreement to stop the trial had been obtained from both the trial steering committee and the data monitoring and ethics committee.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com