Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The working hypothesis is that an ONIS is a better framework which generates entrepreneurship in a society that uses both traditional knowledge and new scientific and technological advances.
Similar(59)
Further development of technology to support working with ideas in design mode would clearly be a boon to innovation-driven businesses, but it could have a revolutionary impact on education, where both traditional knowledge-transmission and modern inquiry-oriented approaches have focused almost exclusively on activity in belief mode.
Folk literature, also called folklore or oral tradition, the lore (traditional knowledge and beliefs) of cultures having no written language.
The approach is built on respect for traditional knowledge and emphasizes co-learning by both practitioners and participants.
Indians have revived much traditional knowledge and pride and are still fighting injustice.
Across Indigenous communities languages are spoken in everyday life and are inextricably linked to traditional knowledge and culture.
"Most Indian children are unaware of the rich traditional knowledge and educational system of a great civilization," he said.
The scientists used aerial and satellite images dating back to 1947 of 33 islands, as well as traditional knowledge and radiocarbon dating of trees for their findings.
Now the borough's Department of Wildlife Management, with an annual budget of more than five million dollars, has a mission to marry traditional knowledge and scientific methodology.
"We don't like it when they ask members of the community about our traditional knowledge and the medicines we possess," said Pereira.
Indigenous traditional knowledge and western science have revealed its potential for significant nutritional and therapeutic benefits among natural antioxidants [10].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com