Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
A more progressive tax code, achieved through some combination of higher tax rates and capping deductions for high-income taxpayers, would be a powerful tool both to counteract these trends and to achieve long-term fiscal sustainability.
This is to both to counteract the apparent declining relevance of criminology, and to put the brakes on bad crime policies.
Similar(58)
Alfred Dunhill has started carrying apres-cigar breath mints, while Starbucks and Borders Cafe both sell mints to counteract the aftereffects of latte.
Indeed, behavioral economics suggests that feedback on one's progress toward achieving a goal can increase both motivation to counteract bounded willpower and awareness of one's health behaviors (Luoto and Carman 2014).
External bulges were added to improve both buoyancy to counteract weight increase and provide underwater protection against mines and torpedoes.
Since it is questioned whether the competing use of cropland for biogas instead of food or feed production is desirable and sustainable, balancing both production lines to counteract one-sided overproduction must be attempted.
You and I can both do something to counteract evil.
When combined with SKI, both drugs seemed to counteract each other's effects to result in a dynamic but reduced autophagic flux up to 24 h that burst at 48 h and led to a lethal outcome.
To counteract claustrophobia, both the City & South London (which would later become the Bank branch of the Northern line) and the Central had bright, white-tiled stations.
So officials and experts are increasingly relying on technology both high and low to counteract the trickery of raging wildfires.
This approach is more appealing than the first because it has the potential to counteract both rising temperatures and rising carbon dioxide levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com