Sentence examples for both timing and duration from inspiring English sources

Exact(2)

With our large study population and repeated assessment of PMH use, our study is adequately powered to assess a role of both timing and duration of PHH use.

Both timing and duration of mechanical ventilation varied across the studies, with one study examining mechanical ventilation on day 3 of critical care unit admission [ 32] and the other on day 10 [ 36].

Similar(58)

Animal models suggest that both the timing and duration of exposure may be important for lead's reproductive toxicity.

Both the timing and duration of a subject's residence relative to the installation of the ACVL pipe and the initial amount of PCE in the liner determine the RDD estimate.

Studies in mammals, including humans, have shown that both the timing and duration of ethanol exposure are important factors in the development of FAS (Sulik et al., 1981; Sulik et al., 1986).

These statistics summarised the timing and duration of both connection and disconnection, as well as inundated area.

The management algorithm for urinary incontinence in men following radical prostatectomy is not fully specified with regard to both the choice of physiotherapy methods, timing, and duration of therapy and exercise intensity [ 13– 20].

First, we examine investment strategies related to the timing and duration for investments in both design and process capacity over a given planning horizon.

Lack of pattern vision delays the development of both primary visual areas 17 and 18, depending on the timing and duration of the manipulation.

The storms now seem more sporadic, not as regular in timing and duration.

The timing and duration of recessions are notoriously difficult to predict.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: