Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(58)
It's not easy being both the subject and object of the Mysteries.
In the phrase "It was he," "it" and "he" are the same thing: they're both the subject, and thus nominative.
They adopted an identity as "living sculptures", which they retain, becoming both the subject and object of their art.
If there is, then that is both the subject and the format of the BBC documentary "Born to Royalty".
Two of his friends, in interview, pinpointed both the subject and the place: "Soho tarts were mostly French around 1930 and dressed and made up just like that".
He called Ron Berger, an old Brighton Beach pal who had been successful in advertising and who understood both the subject and production.
In "Copenhagen," the game of not knowing is elevated to an organizing principle, which is both the subject and the object of the theatrical exercise.
It's a modernistic turn on a classic genre that updates both the subject and the style to match the moods and methods of independent filmmaking.
Over the past decade, photographers have turned art into a science, using the computer to change both the subject and the surrounding scenery.
Some party, probably a news outlet seeking comment, gave copies to both the subject and the White House — a pretty naughty move in and of itself.
There is a chasmic gap between those days and sometimes weeks of walking and what Fulton can ever really say about them, and it is this distance that is both the subject and the principle of his work.
More suggestions(16)
both the subordinate and
both the identified and
both the questions and
both the purpose and
both the issue and
both the conditioned and
both the patient and
both the score and
both the problem and
both the feedback and
both the absence and
both the conditional and
both the prey and
both the victim and
both the susceptible and
both the prone and
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com