Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Numerous associations between ADCC activity, Fc receptor polymorphisms, and clinical outcomes have been observed in both the settings of vaccination and monoclonal antibody therapy.
As in both the settings of the native microcirculation as well as the NG challenge, the manual analysis and the analysis based on the automated algorithm yielded comparable results in the ACH challenge.
However, our finding that epidural analgesia in the EA group was reduced in both the settings used, located in different parts of Sweden, supports the interpretation that it was the women's choice, suggesting that electro-acupuncture had a pain relieving effect that made epidural analgesia unnecessary.
Similar(57)
She got them both, in the settings, installed by Herbert Schmidt, manager of the Met's Design Department, and the designer Lucian Leone, and in the displays, themselves.
Frames from both of the settings scanned a similar area of retina (shown as the white and black horizontal lines on the integrated reflectance image).
Modern PCs can be set up to enter energy saving modes from both the BIOS settings page and directly from the Windows Operating system.
Both the forest settings and post-apocalyptic San Francisco are rich in detail and atmosphere, the action sequences are thrilling without being flashy, and the apes themselves are uncannily expressive, particularly their eyes.
Lung volume recruitment is vital in HFOV and is affected by both the HFOV settings and the use of lung volume recruitment manoeuvres.
Nearly half of the respondents in both the study settings believed that using a long acting contraceptive has its own risks or side effects (Table 4).
The result is an effective gear wheel in which the number of teeth is determined by both the active pin settings and the movable lug settings.
Once a group has been established, anyone within that group can edit both the group's settings and the profiles of other members.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com