Sentence examples for both the semantics of from inspiring English sources

Exact(5)

However, it is often difficult to learn how to apply such systems, due to the complexity of both the semantics of the system and the computational model.

Furthermore, OPENET4LD has an open and flexible architecture based on a set of ontologies that describe both the semantics of the Petri nets execution and the semantics of each learning flow component of IMS LD.

Our objections encompass both the semantics of the term misconception and the more general issue of constructivist theory and practice.

It has not, however, been subject to the same kind of intense debate and scrutiny as, for example, both the semantics of definite descriptions and propositional attitude verbs.

Nevertheless, both the semantics of MSCs as a technique of specification and their methodological and technical role in the development process have not been precisely and sufficiently clarified, so far.

Similar(55)

Kamp 1974 , 1979contain detailed analyses of these issues, one sensitive to both the semantics and pragmatics of permission.

The denotation of this concept was decided upon after a face validity analysis performed by an interprofessional expert panel of healthcare educators, taking both the semantics and the conceptual essence of the factor into consideration.

As a result, both the syntax and the semantics of mathematics are changed.

The AutoTL adopts the latent semantic analysis to dig the semantics of both the target domain and the source domain.

Such a search could not be done unless it is based on a data model which has both the semantics as well as relationships of data defined.

By seeing quotation marks as a parasitic phenomenon, they are able to explain the semantics of both quotation and this more general phenomenon in a unified way.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: