Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(12)
The director, Sydney Pollack, asked her to read both the script and the book on which it was based -- and to give him suggestions.
Both the script and the staging sometimes lack a narrative clarity, but there is much to enjoy as the fur starts to fly.
Maggs said the adaptation had remained very loyal to the original novel and Gaiman and Pratchett willingly offered their input on both the script and casting.
Mr Raimi was apparently unwilling to accept both the script and the conditions being foisted upon him by Sony, who wanted to make the "rebooted" film for $230m.
The caginess of both the script and the production -- including all six actors, who are terrifically deft at shifting identities -- creates a momentum that is compelling all on its own.
Both the script and the performances tip toward the risible: a pity, because through the cracks in the nonsense one can still glimpse the director's abiding (and unmodish) fixation on all things drear and deathly.
Similar(48)
Crichton both wrote the script and directed the film.
Apparently, both read the script and couldn't wait to be in it.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet Crichton both wrote the script and directed the film.
Their first was "Kolya," for which Zdenek Sverak both wrote the script and played the main character; it won the Academy Award for best foreign-language film in 1997.
Both in the script and in Mr. Redgrave's portrayal, Arnold is a blustery, self-justifying blowhard who isn't all that bright but who relishes the deference of others and who, from the outset, is clearly bound for a fall.
More suggestions(15)
both the sequencing and
both the handwriting and
both the sequence and
both the spelling and
both the storyline and
both the writing and
both the writer and
both the dash and
both the notes and
both the legend and
both the bond and
both the kitchen and
both the strength and
both the pod and
both the wherewithal and
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com