Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(34)
This new book is a showcase of both the scope of her work and of her ethereal, otherworldly style.
The image of the footnote, below, gives a sense of both the scope of what went wrong and what we still don't know; it is riddled with redactions.
They had to be great listeners, and I had to see both the scope of their imagination, and the limits of it.
The massive set of opinions today dealt with far-reaching issues affecting both the scope of free speech in the United States as well as how campaigns for federal office may be conducted.
To prepare for such a future contingency it is important to evaluate both the scope of technical options for the abatement of greenhouse gases, and the costs of such measures.
It is apparent from closer examination that both the scope of RMB services and their risk characteristics will slow international adoption relative to the initial surge seen in recent years.
Similar(26)
Of course, the HRH developments affect the conventional health professions in that both the scopes of the professions and the scopes of practices have had to be redefined.
Such developments are necessarily accompanied by the redefining of both the scopes of conventional health professionals and their scopes of practices, and they inevitably contain elements of de-professionalisation of the conventional health professions.
Both concern the scope of federal authority and how "the national government is empowered to deal with national problems," he said.
In very distinct ways, both expanded the scope of the novel in Turkish and opened up modern Turkish literature to readers in Europe and North America.
Both underestimated the scope of recessionary forces worldwide.
More suggestions(18)
both the comprehensiveness of
both the feasibility of
both the extent of
both the magnitude of
both the applicability of
both the proportions of
both the range of
both the sphere of
both the significance of
both the possibility of
both the boundaries of
both the scopes of
both the breadth of
both the depth of
both the width of
both the content of
both the complexity of
both the chance of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com