Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The Virtual Bus encapsulates both the request and the reflection of objects.
Similar(57)
"Mr Warner is entitled to a fair extradition process and both the requesting and requested states intend to abide by the provisions of the treaty to ensure that Mr Warner's rights are respected," the attorney general said in a statement.
We aim at evaluating both the request fulfillment and the utilization of replicas.
Ensuring that adequate time is available both to make the request and to allow families to consider the request also seems important.
Video requests had both the lowest request and completion rates, only 2% of those who requested the video course were awarded certificates.
The move was spotted by the FT, which also flagged up two tweets from Twitter's general counsel, Alex Macgillivray confirming both the request to close the account and the fact that Twitter had acted on the request.
The President was to make a televised address to the nation on Vietnam policy on 31 March and was deliberating on both the troop request and his response to the military situation.
The authors concentrated on securing the data exchange in both the route request and route reply mechanisms.
The authors suggest that the doctor's discomfort with both her patient's desperation and the request for PAS interfered with exploring the patient's reasons for the request, and may have left the patient feeling alone and without options.
The collection of data was done manually both from the request forms and the patients' notes kept in the departments, for the in-patients and in the archives for those discharged or deceased.
When the user requests the same memory, it can directly read the database for users to re-use, both reducing the request time and enhancing the efficiency of the system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com