Sentence examples for both the knowledge and from inspiring English sources

Exact(44)

This mechanism self-finances the technical backstopping that gives farmers both the knowledge and the confidence needed to undertake SRI.

With the increase of the data sources, both the knowledge and application gaps and 1(d)) keep widening and the corresponding volumes of data and information are rapidly increasing.

Others emphasize the role of delivery of services (supply side); this includes both the knowledge and attitudes of service providers and their interaction with parents, and availability of vaccination services [ 10- 13].

We believe Tim has both the knowledge and the drive to take the squad forward".

These individuals should have both the knowledge and the day-to-day experience on the matters where you need feedback.

He replied: We clearly have both the knowledge and the capability to protect the Earth from these impacts.

Show more...

Similar(16)

In the decision-making phase, the mechanism analyzes both the knowledge base and the cognitive remote information to find the value of (P) that provides the best performance.

This means putting in place the foundations for true partnership working, supported by the network of best practice facilitators, strong project teams and a clear understanding of both Job Evaluation and the Knowledge and Skills Framework.

Plasmonics publishes peer-reviewed articles that both advance and report on the knowledge and practice of the interactions of free-metal electrons, Plasmons.

The findings suggest that both doctors and midwives have the knowledge and skills needed to perform newborn resuscitation when indicated.

This clearly proffers the need to clarify both the relatedness and distinctiveness of the knowledge and skills sets for research consumption in EBP, and knowledge generation in research.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: