Sentence examples for both the kinds from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(18)

This will alter both the kinds of things that are produced and the way they are made.

Interestingly, Cardi B and Drake are both the kinds of artist that, one might imagine, would enervate Hill, a known evangelist of "real hip-hop".

Writer's Aid differs from previous collaborative interfaces in both the kinds of actions the system partner takes and the underlying technology it uses to do so.

It is noted that both the kinds and amounts of surfactants strongly affect the formation of WO3·H2O crystals, as reflected in the tailoring of WO3·H2O morphologies.

The categories are intended as a classification of both the kinds of expression that may function as a predicate in a proposition and of the kinds of extralinguistic entity such expressions may signify.

The decision tightened the reach of the Superfund law, known formally as the Comprehensive Environmental Response, Compensation and Liability Act, by limiting both the kinds of companies subject to liability and the situations in which partly culpable companies can be made to bear the entire cost of cleanups.

Show more...

Similar(42)

He and his killer were both the kind of men who carried weapons habitually, looking for trouble.

He further developed these ideas in Principles of Behavior (1943), which suggested that the stimulus-response connection depends on both the kind and the amount of reinforcement.

Tricia was satisfied that it aptly described both the kind of leader she was and the kind of leader she was becoming.

And we find that both the kind of hyper-collaborative spaces and the hiding spaces are not generally installed in most space planning.

Ms. Sandberg's target is good, old-fashioned sexism — both the kind that lingers in women's own hearts and the sort found in their bosses' offices.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: