Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
The oligomers were simply designed such that they were identical to both the ends of the homologous flanking regions of the targeting construct.
The behavior of the coolant channel and tie rod when fuelling machines are engaged on both the ends of the channel for refueling under earthquake is studied.
Moreover, the cut-off frequency of the rod is unconcerned with the variation form of the cross-section, but dependent on the area ratio between both the ends of the rod, even though Poisson's effect or shear deformation is included.
Imperfect defects were attached to the sidewall or both the ends of the CNTs, and the edges of the GNs were analyzed by X-ray diffrandion and Raman spectroscopy.
The process of introducing linkages at both the ends of the polymer chain in polyrotaxanes leads to CD release in response to aqueous medium in various stimuli, including hydrolysis, pH change, and reductive conditions, and light source that are explained with schematic illustrations.
In many engineering applications of roll-to-roll manufacturing, the inhomogeneity in the tension profile applied at both the ends of web is apparent, which cannot be completely ignored in the modeling so as to accurately predict the dynamic behaviors of the travelling web.
Similar(44)
Analysis will report the change from baseline scores to both the end-of-treatment and follow-up scores.
Pratt sees it as both the end of an era and a new beginning.
He died in 1867 in Poland, after both the end of slavery and the American civil war.
The death last week of Storm Thorgerson at the age of sixty-nine was both the end of an era and the reminder of the end of another era.
October 1 marks both the end of the Continuing Resolution to fund the federal government and the start of the Obamacare Health Care Exchanges.
More suggestions(15)
both the campaigns of
both the characteristics of
both the arms of
both the cases of
both the periods of
both the powers of
both the structures of
both the departments of
both the stars of
both the complexities of
both the types of
both the specialists of
both the products of
both the actions of
both the problems of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com