Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
To them, the notion of corruption was both the corruption of the individual and the corruption of the system of governance.
Similar(59)
So we spend time with Oxford dons (Ruskin, Pater and Jowett are the best known) who discuss both the corruptions of classical translation and the dangers of love between men (alternately called beastliness and spooniness).
Both books stress the corruption of big money in politics.
Both the corruption and incompetence of the Pakistani state and the spread of Islamist insurgency in Pakistan have made Beijing wary of a deeper commitment.
The story moves forward at a good pace, there is tension aplenty, and above all what comes roaring off the screen is both the power and the corruption of the NFL.
Beyond the corruption of both rust and moth,.
By Anthony Hecht The New Yorker, May 25 , 1998P. 76 Beyond the corruption of both rust and moth, View Article By Larissa MacFarquhar By Rivka Galchen By Blythe Roberson By Malcolm Gladwell.
Another drawback of a system of accountability to local government is that the narrow relationship between the police and their political overseers may facilitate the corruption of both parties.
Those heavy-lidded sages, Beyond the corruption of both rust and moth, Known to the boys in his Latin class as "Sir," Delicate sensors registered the shock, We have set out from here for the sublime Holidays, books, and lives draw to their close, Look in thy heart, and write.
And, like most political films that strike a popular chord, "Of Gods and Men" succeeds because it says two things at once: it celebrates the most benign and beneficent aspect of the vestiges of French colonialism, but it also blames colonialism and its vestiges for Algeria's problems for both the Islamist uprising and the corruption of the regime it targets.
Was it the corruption of power?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com