Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
We now compare the performance of both systems using the same PARAFAC-based ALS receiver with knowledge of the spreading codes.
SVV is assessed by both systems using the following equation: SVV = (SVmax - SVmin)/SVmean.
Similar(58)
Both systems use the top of the screens to display sports scores, weather, traffic reports, financial news and other headlines.
Both systems use the reducing equivalents of NADPH to regenerate the mitochondrial oxidized glutathione (mGSSG) and Trx back to the reduced forms.
Both systems use the property that numerous users use the system at the same time which provides k-anonymity (Sweeney 2002): no individual can be uniquely distinguished from a group of size k, for large values for k.
Both systems use the NRL Layered Ocean Model (NLOM) with assimilation of sea surface height from satellite altimeters and sea surface temperature from multi-channel satellite infrared radiometers.
Both systems use the O/E ratio to calculate cost efficiency, but profiling criteria suggested for the two systems are different.
Equilibrium composition profiles are predicted in both confined and large systems using the Landau Ginzburg functional.
On insertion of a molecule of interest into biological membranes, this can cause a perturbation in this potential which can be detected in both artificial and cellular membrane systems using the electrochromic probe di-8-ANEPPS.
We have also implemented both systems using National Instruments NI Universal Software Radio Peripheralsls (USRPs) and further confirm the efficiency of the RIPS-u over the RIPS-sq.
Whilst both automation systems use the morphology of the waveform to identify the clicks, our system also uses intensity information of the image for identification of all four valve clicks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com