Sentence examples for both surfaces of each from inspiring English sources

Exact(5)

Since the real material properties are used on both surfaces of each nonhomogeneous layer, the nature of continuously varying properties of FGMs can be approached accurately.

Finally, both surfaces of each slice were digitally scanned with an image scanner, and both sides of each slice were analysed using ImageJ (Wayne Rasband, NIH, USA).

A similar setting was employed on the rough side surface of the tile, in order to investigate any variation of Rn exhalation rates from both surfaces of each granite type used as a construction material.

Briefly, the upper back was shaved, and 200 μL of 4% (w/v) sodium dodecyl sulfate (SDS) was applied to the shaved dorsal skin and both surfaces of each ear for barrier disruption.

As half of this overlap derives from each Z-stack and as this effect occurs on both surfaces of each Z-stack, the corrected axon length for each Z-stack was calculated by subtracting 25.4% from the total length of the trace from each Z-stack.

Similar(55)

Below: Sporulation on both surfaces of small leaf.

To evaluate areas with an intensive and comparable simultaneous circulation of both viruses, KDE surfaces of each virus, with kernels value above the median, were overlapped.

Both the concave and convex surfaces of each bone were evaluated separately using a fluorescence microscope (Olympus BX51, Center Valley, PA).

All surfaces of each eligible tooth examined were scored.

The cartilage volume is derived from the thickness and location of both surfaces at each sample location as previously described [ 10].

Further percentage viability analysis using the formulas confirmed that RSCs maintained above 95% viability during growth on both surfaces at each time point of the experiment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: