Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For subregions in which subchondral BMLs were depicted in both sequences, the corresponding numbers for one grade and two grade differences (i.e. larger in IW fs sequence) were 64 (59.8%) and 29 (27.1%).
Similar(59)
Both DNA sequences and the corresponding coding sequences were loaded into the Gene Structure Display Server (http://gsds.cbi.pku.edu.cn/).
The positional information of both the gene sequence and the corresponding coding sequence were loaded into the gene structure display server v2.0 (http://gsds.cbi.pku.edu.cn/) [ 44] to obtain information on the intron/exon structure.
sequences of the corresponding functional.
The NP and PA siRNA sequences both aligned against the corresponding NP and PA sequences from H8N4 and H6N2 subtypes with 100%% identity (Table 1).
Sequences found to have a matching sequence in the corresponding genome were removed from both genomes.
However, nuclear sequences are underrepresented in Genbank; furthermore, the in silico amplification of pseudogenes would require the presence of a target nuclear sequence and both the corresponding primer regions, i.e., a good coverage of nuclear genome.
Both amplicons were fully sequenced and the corresponding synthetic gene was synthesized by GeneCust with optimization for yeast expression (codon usage, mRNA structure, GC content, and insertion of BamH1 and EcoRI sites at 5′ and 3′ ends respectively).
For a bending force exerted by the histone octamer on a segment of the DNA, the conformational energy at each step along the sequence depends on both the corresponding dinucleotide flexibility and the phasing of the dinucleotide with respect to the dyad.
All the SOLiD read pairs where both reads matched, the corresponding reference sequences was cut out and used as a read pair.
First, methylation status was analyzed by bisulfite genomic sequencing of both strands of the corresponding CpG islands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com