Sentence examples for both scope and depth from inspiring English sources

Exact(2)

Maddhur Jaffrey's World Vegetarian is astounding in both scope and depth of knowledge and is one of the few books which explores all those seaweed-rich Japanese dishes.

Both scope and depth of interdisciplinary fusion with relevant to mechanic, electronic, biology and control are getting strengthened in the APH development.

Similar(56)

Based on the increasingly wide research of indoor PM2.5, the concept of indoors was essentially expanded, and on the basis of the summary of all the aspects mentioned above, both the scope and depth of indoor PM2.5 research were found insufficiently.

The dearth of these advanced understandings in the previous studies is largely due to technical difficulties that limited both their scope and depth.

Results of the card exercise shed light on both the scope and depth of HFC roles across a range of facility management issues.

You should be able to get a sense of both the scope and depth of available courses and determine whether there are several professors who offer courses in your areas of interest.

The scope and depth of programming varies greatly both across and within states, from comprehensive programs promoting health, social and cognitive development to others providing limited opportunities for social interaction and developmental stimulation.

To address these justice issues today will mean having our eyes opened to the scope and depth of the problems -- both inside and outside the church.

The curator focused his efforts so that exhibition"stretches the imagination and the scope and depth of our experience with both the art and the text.

These plays are Shakespearean in their scope and depth.

The Mark Kennedy saga is an exemplification of the scope and depth of infiltration.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: