Sentence examples for both scanning electron microscopy from inspiring English sources

Exact(22)

The morphology of the product is studied by both scanning electron microscopy (SEM) and transmission electron microscopy (TEM).

To visualize membrane surface characteristics, both scanning electron microscopy (SEM) and atomic force microscopy (AFM) measurements were performed.

The core-shell structure of the Ge/GeO x NWs is confirmed by both scanning electron microscopy and high-resolution transmission electron microscopy.

Both scanning electron microscopy and contact-angle studies on the fracture surfaces indicate no adhesive failure during peeling.

These layers of oriented tubes are characterized by both scanning electron microscopy (SEM) and atomic force microscopy (AFM).

Both scanning electron microscopy and X-ray diffraction indicate that, among the favorable characteristic of the ZnO piezoelectric film include a rigid surface structure and a high c-axis preferred orientation.

Show more...

Similar(38)

Moreover, the morphology and phase distribution were investigated by scanning electron microscopy both on the surfaces and on the cryogenic section of the films.

Following the high temperature exposures, the seal surfaces were examined both visually and with scanning electron microscopy equipped with energy dispersive spectroscopy.

Both were characterized by scanning electron microscopy (SEM) and Fourier transform infrared reflection and absorption spectra (FTIR-RAS).

The in vitro bioactivities of both scaffolds were studied by scanning electron microscopy and Fourier-transform infrared spectroscopy.

The bilayered osteochondral scaffold was successfully fabricated based on the superior self-healing property of both hydrogels and evaluated by scanning electron microscopy, macroscopic observation and mechanical measurements.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: