Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Alex Smith and Spencer Ware both return on Sunday to an offense that was humming along nicely before their respective head injuries, and Justin Houston could also return on defense.
Thirty percent of the payout will be delivered in the form of performance share units that can only be cashed in if Citigroup hits certain hurdles on both return on assets and total shareholder returns.
By including both, return on capital shows how a company uses all of its financial resources.
Second, we study the impact of non-interest income on banks' profitability measured by both return on assets (ROA) and return on equity (ROE).
Howley, the interim Wales coach, announced last week that the side which beat France will remain the same for the trip to Rome, but Warburton and Jones could both return on the bench, with Howley confirming the replacements on Tuesday.
The 2 hour and 40 minutes movie was based on footage from concerts in New York around Halloween 1977, with a band featuring keyboardist Tommy Mars and percussionist Ed Mann (who would both return on later tours) as well as guitarist Adrian Belew.
Similar(54)
The average age of migrants (both return and on-going) is 34 years and the average education level is 6.8 years.
The pairwise correlation of the length of migration with the year of migration is negative and significant for both return migrants and on-going migrants: earlier migrants are more likely to have a longer migration duration than more recent migrants11.
Both returned to television on Wednesday after sitting out two months because of the continuing strike against the networks by the Writers Guild of America.
Merrill Lynch and Goldman Sachs both report a return on equity of around 13%. Morgan Stanley reports a return on equity of 20%.
We continue to evaluate all of our initiatives in terms of those that achieve the right balance of both ROI (return on investment) and ROC (return on collisions).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com