Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
The results show that although a substantial proportion of women and clinicians had strong views on their treatment (both requesting and declining intervention), many women were willing to be randomised.
Similar(59)
What the senate then wanted to accomplish through me, I did through tribunician power, and five times on my own accord I both requested and received from the senate a colleague in such power.
In addition, both requesting physician and radiologist determined whether the (expected) finding was 'old' or 'new' (see text for details).
For general practice this means keeping a close eye on these patients, both when requested and when unrequested.
The margin there in both ballots requested and ballots cast is larger than where the campaign stood "at this point in 2008".
Neither recalled requesting one, though state records show both women requested and were sent a ballot.
The judges voted six to four to dismiss both requests and uphold the constitutionality of the new law.
In addition, when parents reinforced both requests and problem behavior, child participants demonstrated a preference for requests, thereby decreasing problem behavior.
Nodes respond to requests to share software without incurring any delay, but both requests and software variants take time to traverse edges on the network.
Unlike SLPv2 with the IPv6 modification, in mDNS/DNS-SD, only one IP multicast group is used for both request and reply (FF0x::FB in IPv6 [17]).
Extension declarations may also contain the optional attribute oper, which defines the operation for which the rule is relevant in the form [Operation|*]:[Request|Response|*]. Wildcards may be used on both sides of the attribute to specify that this rule applies to multiple operations or to both requests and responses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com