Sentence examples for both query and reference from inspiring English sources

Exact(6)

We conducted similarity searches with tblastx (translating both query and reference database) and blastn (both query and reference database remain nucleotides) with an E-value threshold of 0.001.

Using blastn similarity searches (both query and reference sequences are nucleotides), we found that 20,859 sequences had matches in the medaka unigene database.

The starting positions for both query and reference, the alignment score, and the index of each candidate are stored in an ushort4 type array in the global memory.

To use LCA profiles at a species level of novelty, all BLAST matches to the same species were removed in both query and reference LCA Profiles.

Using tblastx similarity searches (both query and reference sequences are translated to amino acid sequences), we found that 24,416 sequences had matches in the medaka Unigene database, corresponding to 9,188 unique medaka records, covering 41.3% (= 9,187/22,239) of the medaka transcriptome.

Each detected region signature is compared with the signatures of the bank and the 10 closest neighbors are displayed with a confidence rating depending on the length of both query and reference sequences and the distance between the two signatures (Fig. 1B).

Similar(54)

Users are required to define both the query and reference species in advance.

This was done by allowing mismatches between the query and reference and by including both nucleotide and translated sequence alignments so sequences that were divergent from reference genomes would be detected.

Hence, the matching pairs between the query and reference image do not appear regular and thus homography estimation fails.

This tab contains a table, which displays the 2D structures of the query and reference fragment pairs and their corresponding HDs.

Only protein coding genes were considered for the query and reference.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: