Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Both process exclusion and negative pressure have been found to predict perceived coercion [ 15].
Similar(59)
For an exploration between the conceptions of negative information as process exclusion and test-failure, see Sequoiah-Grayson (2010).
Involuntarily committed patients and those subjected to OCM experienced more negative pressure, process exclusion, and perceived coercion than patients voluntarily admitted or not subjected to OCM.
The Chinese AES is a psychometrically sound instrument assessing the three different aspects of the experience of admission, namely "negative pressure, "process exclusion" and "perceived coercion".
Being exposed to "process exclusion" and "negative pressures" predicted high levels of perceived coercion, as did the patients' opinion on their own legal status.
Current study showed that the C-AES is a psychometrically sound assessment of three aspects of the experience of admission, namely "negative pressure", "process exclusion" and "perceived coercion".
Informally, negative information may be thought of variously as what is canonically expressed with sentential negation, process exclusion (both propositional and sub-propositional) and more.
For a discussion of the relationship between the formalisation of directional process exclusion as commutation-failure along with symmetry-failure on compatibility and incompatibility relations on information states, see Sequoiah-Grayson (2011).
For a development negative information as process exclusion in the context of categorial information theory see Sequoiah-Grayson (2013).
This process continued until further steps of the recruitment process (exclusion, refusal or enrolment) were completed.
This factor was designated as the Chinese version of Process Exclusion Scale (C-PES).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com