Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(38)
We were both proactive and reactive in seeking investors.
Our results offer guidance for most management and conservation strategies, both proactive and reactive.
With the emphasis on both proactive and reactive control during the task, we found two motivational effects.
It uses both proactive and reactive measures when a customers primary facility fails.
Thus, mitochondrial network security is comprised of both proactive and reactive mechanisms in striated muscle cells.
Our thread serialization mechanism provides support for both proactive and reactive migration, available also for multi-threaded Java applications, and tools to deal with the problems of resource relocation management.
Similar(22)
This proposed scheme adopts a hybrid [2] that is a combination of both proactive and the reactive approaches.
Its attractions are obvious to the growing army of disenfranchised young men in our country in both its proactive and reactive aspects.
With manipulation of prospective rewards in a stop-signal task where both the proactive and reactive control were equally emphasized, our behavioral results replicated previous findings.
The proposed Adaptive Threshold-sensitive Energy Efficient Network (APTEEN) [8] is classified as a hybrid network and preserves the advantages of both proactive network and reactive network.
Proactive and reactive control are both held to facilitate performance of sustained attention tasks (Aron 2011).
More suggestions(15)
both flexible and reactive
both conservative and reactive
both deliberative and reactive
both negative and reactive
both active and reactive
both predictive and reactive
both mobile and reactive
both intentional and reactive
both cold and reactive
both nonreactive and reactive
both proactive and retroactive
both physical and reactive
both planned and reactive
both conventional and reactive
both passive and reactive
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com