Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Information on lifestyle variables was collected through questionnaires in both phases of the study.
Data on lifestyle variables were collected through questionnaires in both phases of the study.
Data on lifestyle variables were collected through questionnaires in both phases of the study, including information on socio-demographics as well as smoking habits, leisure time physical activity, education, neck and back pain, and HRQL.
The correlation between the two phases of questionnaire administration was measured using bivariate analysis.
The strengths of this resource are the availability of weight from birth records, adult breast cancer risk factor data from three phases of questionnaire follow-up, and a subset of the population receiving very high pharmacologic doses of oestrogen, which could inform some of the speculation about possible hormonal mechanisms.
A second phase of questionnaire administration followed by semi-structured interviews explored inpatient experiences of the questionnaire process.
Key informants for this research were immigration officers, manpower agencies personnel and hotel owners during the initial phase of questionnaire design.
FGs have proved very useful during the design phase of the questionnaires [6], and have been used by authors to identify which variables to include in surveys of PT users.
These aimed to produce a reliable diagnosis for each individual in the phase 1 subset of questionnaires on which the weighted scoring model was built.
Through the use of quantitative evaluation and empirically-based item reduction, this prospective observational study successfully reduced the pool of 37 items generated from the qualitative phase of the questionnaire development to the final 13-item daily questionnaire.
During phase II, input for the development of questionnaires for phase III will be gathered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com