Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(44)
The methodology is optimization through stream power minimization both on the level of individual junctions and on the level of the entire network.
This creates a boundary both on the level of fraud and credit losses it can sustain and (more importantly) on its pricing.
Section 3 presents the various results from the MRIO assessment both on the level of overall EU material consumption and on the level of different product groups and their underlying supply chains.
Similarly, an agonist of the α 7 nAChR reduced p120catenin phosphorylation both on the level of Src activation as well as by activation of the tyrosine phosphatase.
While its manifestations both on the level of protein sequences and phenotypes are reasonably well documented, the data needed to quantify evolutionary changes taking place on the level of molecular networks have appeared only very recently.
The local production of estrogen both on the level of the eutopic endometrium in women with endometriosis and of the ectopic lesions is, undoubtedly, central to the understanding of the pathophysiology of the disease.
Similar(16)
The sample was approached via vocational schools but participation was voluntary both on the school level and on the individual level of each student.
"It was really a very difficult time for the arts both on the state level and nationally.
The bottled-water industry is also pushing for tighter regulation both on the Federal level and in those states where bottled water rules are lax.
The aim in longitudinal analysis was to investigate the effects of covariates both on the overall level of the responses and on changes of the responses over time.
The harness consisted of 2 belts hanging on both shoulders on the level of the acromion to allow attachment of the weights.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com