Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
The relaxation frequency of about 10 kHz is similar for both of these samples.
At 75 °C, the conductivity increment for both of these samples is 8 times higher than their respective permittivity decrement.
Both of these samples have the highest percentage of hydrophyte and Cyperaceae pollen, which grow under wet conditions, such as a marsh (Table 2).
Both of these samples were described as "slightly compressed," with porosities of 0.83 for the SiO2 grains and 0.78 for the diamond grains.
Additionally, both of these samples also contain an unknown sharp peak around 33.2°, and this peak grows with the increase in N2/Ar ratio.
Both of these samples were diluted to give 10−5 M stock solutions and then mixed with a 10−5 M MB stock solution to give two sets of mixtures of increasing MB concentrations.
Similar(39)
Two of these dogs were found to be negative on both of these sample occasions.
Both of these sample sizes are deemed feasible from historical data at our institute.
In addition to technical factors, participant burden and cost are among the key issues to consider in selecting one or both of these sample types.
In addition to technical factors such as the timing of exposures, participant burden and cost are among the key issues to consider in selecting one or both of these sample types.
Of all the samples tested (69), only four were methylated at both islands, and three of these samples methylated at both genes.
More suggestions(15)
both of these lists
both of these examples
both of these tests
both of these specimens
both of these trials
both of these models
both of these sampling
both of these testing
both of these example
both of these men
both of these companies
both of these assessments
both of these addictions
both of these issues
both of these worlds
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com