Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
In the research presented here, finite element models were first developed to predict the elastic buckling loads and the elasto-plastic behaviour, both of the experiments and an extended data set.
In both of the experiments above the answer was intuitively obvious and we wanted to validate the conspicuity index method.
It seems reasonable, in such cases, for the physics community to search for an error in one, or both, of the experiments.
In both of the experiments just described the correlation between saturation and predicted reflectance was still significantly positive (r≈0.98; p<10−13).
The follow-up visits in both of the experiments were considered to be biannual during the duration of each trial.
In both of the experiments, as in Fig 2B, the mutated primer contained two mutations within a 3 bp region.
Similar(49)
Prof Bertolucci outlined the complexity both of the experiment and the analysis of the results, stressing that the hunt for just these kinds of problems had been relentless.
Compaction treatments significantly and progressively decreased concentration and uptake of NPK in both years of the experiments.
Six days after plating, plaques were noticed with the strain REL606 for both ways of the experiments and for all population sizes (bacteria vs amoebae) (Figure 1 (C)).
24 h after addition of the honeys to both types of the experiments, strain dependent differences were not visible any longer.
In order to show the effectiveness of the proposed method, both the experiments of dynamic update and no update for the model were carried out.
More suggestions(16)
both of the initiatives
both of the surveys
both of the moves
both of the trials
both of the projects
both of the test
both of the research
both of the coaches
both of the cases
both of the bombers
both of the Steads
both of the supervisors
both of the killers
both of the bedrooms
both of the circles
both of the charges
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com