Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Furthermore, the derivatives are approximated in the 'singular' parts for both of the examples.
The results from both of the examples verify that the strategy and evaluation methodology presented can be used for fatigue life predictions of RCF crack initiation caused by low-cycle fatigue and ratchetting failure.
Both of the examples cited above exemplify the flexibility of the NIEHS Portal.
Both of the examples investigated had comparatively bulky ortho substituents (A-values: CF3 = 2.1 kcal/mol; NO2 = 1.13 kcal/mol ) and it is therefore possible that the reduced conformational freedom and the preferred conformations cannot be accommodated at the CB2R.
In both of the examples from the G-401 cells, one allele of EZH2 is disrupted by a deletion (16 bp and 47 bp, respectively) and the other allele in both clones has a single nucleotide change that disrupts the Fau1 site.
In both of the examples from the G-401 cell clones (A and B), one allele of EZH2 is disrupted by a deletion (16 bp in clone A and 47 bp in clone B) and the other allele in both clones has a 1 bp mutation that disrupts the Fau1 site.
Similar(52)
In both of these examples, the average fault slip rate of the source faults has been difficult to estimate using modern geodetic data because they are so low.
"That's what brought us the California program to begin with; that's what brought us the New England program; and interestingly, in both of those examples, the leaders in those regions found a way to bring about a bipartisan approach".
This is e.g. the case both of the worked examples including the high resolution sampling performed on T. villosus.
Both of these examples display ellipsis of the Finite/Predicator element, and therefore the mood of the clause cannot be understood from Finite/Predicator morphology.
The Commonplace Thesis is central to the success of the arguments in both of these examples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com