Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Kirkus: "As vivid and moving as the novel is, it's not because Haslett strives to surprise but because he's so mindful and expressive of how much precious life there is in both normalcy and anguish".
Similar(59)
His misstep itself is evidence of both the normalcy of misogyny and the shift in attitudes towards it.
But on this day, as perhaps on every day since 20 children and 6 adults were shot to death at Sandy Hook Elementary, Newtown did its best to be respectful of tragedy while grasping for normalcy, both yearning for the way life was before last Dec. 14 and adjusting to the way it has to be afterward.
Or alternatively, if this is the new normal, then it's a normalcy that both citizens and politicians should aspire to swiftly leave behind.
Ray's film, meanwhile, exposes the terrifying contradictions and disturbances in so-called normalcy itself, both personal ones and philosophical ones.
Pedro I's second wife Amélie was kind and loving to his children and provided a much needed sense of normalcy to both his family and the general public.
The insistence on the boredom of normalcy in both instances is refreshing, but there remains a paradox informing these and related perceptions, the latest iterations of same sex marriage politics in American culture.
The emphasis of activities undertaken at the temporary schools will be on developing a sense of routine and normalcy for both children and teachers.
Mormonism, it seems, is extreme in both respects: in its exaggerated normalcy and its exaggerated oddity.
But she has lost any confidence of what normalcy is, as both real and "seen" visions dance before her eyes.
So I was enthusiastic about grasping with both hands at some semblance of normalcy (and beverages) with someone who really, truly knew what I was going through.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com