Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
The performance results show both negligible overheads and scalable performance of our non-GPU-resident and multi-GPU algorithms, respectively.
Other aqueous constituents which impacted the CBZ removal in the Fe(II)/citrate/UV/PMS process are in the following order: NOM > alkalinity > bromide > ammonia ≈ chloride (both negligible).
Other studies have used the Pixon-algorithm on images retrospectively resampled to simulate a decrease in acquisition time and have demonstrated both negligible effects [6] and subjective improvement in image quality [5].
The results also imply that the underlying assumptions in DCSE – that the conditional variances and the spatial gradients in the conditional averages are both negligible – are valid when sufficient conditioning variables are used, at least for the flames considered.
For very small values of ξ, the probability gain and the time synchronization are both negligible.
Moreover, movements were primarily performed in a single plane, so that error due to inertial effects and skin deformation by direction of movement were both negligible.
Similar(50)
Numerical results indicate that by utilizing the fin heights as the design variables, the best heat sink performance can be obtained and the middle and center fin height both become negligible.
Too bad that Ms. Garrard's more recent film offerings, like "Dream State" (2009), are, though more cinematically sophisticated, negligible both as dance and drama.
AMF/PGI-FITC uptake by normal murine spleen and thymus cells was negligible both in vitro and following intravenous injection in vivo where AMF/PGI-FITC was selectively internalized by subcutaneous B16-F1 tumor cells.
We have checked that the consequences of a synthesis process with such a low rate in our scheme are negligible both for the steady-state concentrations and for energy consumption.
(Both were negligible in the United States, where the fan base is small).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com