Sentence examples for both muddled from inspiring English sources

Exact(3)

Because the corridor walls and the ceiling were tiled, the notes came on amplified, and certain passages sounded both muddled and complexly dynamic, orchestral.

This is a film based on a truly bad German bestselling book, both muddled and evasive, and the film isn't any better.

He laments that the European Union's foreign policy is "both muddled and divisive", even as it prepares to bolster the continent's prosperity and security by reuniting what the cold war sundered.

Similar(57)

But with the sheer volumes of photos being shared and evolving relationships between people, both the context and intended audience is muddled.

"Fondly Do We Hope" — the titles comes from a line in Lincoln's second inaugural address — is both ponderously straightforward and structurally muddled.

Narratively, Alice in Wonderland was muddled, incorporating stories from both Carroll's Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass.

Although Bridget and Dunham are generations apart, their problems are not so distinct, and they both approach them in a similarly muddled and anxious way.

Such attempts to frame access to coverage as someone else's problem are muddled as a matter of both practice and principle.

The title, Dunno Y … Na Jaane Kyun, is as muddled as the film itself, being both textspeak and Hindi for the same thing: "Don't know why.

It had certainly succumbed to confusion, producing a muddled majority made up of two minority opinions, both in apparent contradiction of previous rulings.

The muddled outlook reflects in part the uncertainty in both parties about how much demand there is among voters for tax cuts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: