Sentence examples for both methods and the from inspiring English sources

Exact(34)

The details of both methods and the results of their comparison are presented.

In addition, trial and error is required for both methods, and the process of trial and error consumes a significant amount of time and cost.

Photosynthesis irradiance (P E) curves were calculated using both methods and the ability of each to predict the relationship between relative electron transport rates and irradiance was assessed.

It is found that the corona pulse can be obtained from both methods and the waveform of the current pulse is highly dependent on the sampling resistor.

In addition, we provided comparative analysis results between the solutions obtained by our both methods and the existing methods based on DSC.

Alternatively, iron sulfates and oxides were removed by boiling HCl in both methods, and the observed particles were composed of S8, which was only successfully dissolved during ultrasonication in acetone in Method 2. Removal of S8 particles is desired, as they cover reactive pyrite surface area and may decrease apparent reaction rates.

Show more...

Similar(25)

Section 4 presents the discrete time implementation of both method and the performance comparison of the AW-XWVD with the S-transform in the presence of noise.

NL participated in the design of the study, provided expert advice concerning both methods, and performed the statistical analysis.

We compared the fever detection rate of both Methods and calculated the difference in timing between both techniques.

In this section, we explain both methods and provide the comparison.

The SGM initialization improves both methods, and it closes the gap between them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: