Sentence examples for both lines can be from inspiring English sources

Exact(4)

Calls and texts from both lines can be sent and received, while only one can be used for data at any one time.

Rather, both lines can be followed until it is clear that one is superior or, perhaps, that each has its particular niche in the marketplace.

Using the formulae of analytical geometry, the properties of both lines can be obtained.

Goslings of both lines can be sexed during the first ten days of life on down colour, as males are lighter in colour than females.

Similar(56)

Solexa sequencing results for both cell lines can be provided on request.

EV derived from both cell lines can be easily identified by FCM following the protocol described in our study.

A cell type dependent difference in PPI-induced reporter expression is already evident for p53 and SV40T proteins that induced higher reporter levels when expressed in PC-3 as compared to HEK293T cells, even though both cell lines can be transfected with similar efficiencies, as reflected by the level of NF-κB-induced reporter expression in these cell lines.

Data on the hypomethylation of satellite 2 in both patient cell lines can be found in Hassan et al. 2001 [8] (wherein GM08714 is referred to as PT4 and LB188 is referred to as PT12).

When quantified through image analysis, the data demonstrates that the nanoworm binding to both CD20+ cell lines can be blocked by pretreatment with unlabeled Rituximab.

Although the expression patterns of both fibroblast cell lines can be clearly distinguished, the similar differential expression of an ensemble of genes was found to correlate well with their transition into senescence, with only a minority of genes being cell line specific.

Both these two cell lines can be applied for transient and stable transfections (Zhu, 2012).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: