Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
It has been criticised for both its strength and its use of the death penalty as a deterrent – although the act itself did not refer to the death penalty, it made provision for civilians breaking these rules to be tried in army courts martial, where the maximum penalty was death.
The tests also showed that the felt is anisotropic and that at a temperature of 100 °C it loses a significant part of both its strength and strain to failure.
And it's here where the book finds both its strength and its weakness.
However, the extensiveness of the ICF has proven to be both its strength and its weakness, for in its current full version it is too extensive for practical use in daily clinical practice.
This is both its strength and its weakness.
Its beguiling lightness seems both its strength and limit.
Similar(41)
This reworking has both its strengths and its weaknesses.
When you summarize a script in ten sentences, you see both its strengths and its weaknesses.
(Ages 12 and up) The dual title of this historical novel suggests both its strengths and its weaknesses.
The funding crisis in India in 2010 and evidence of mixed impacts from microfinance have contributed to a greater understanding of both its strengths and weaknesses.
Except for its ferocious battle scenes, this is a film that, in both its strengths and defects, could have been made by MGM in 1939, though in truth "Gone With the Wind" had more eroticism, grit and (dare I say it?) cognizance of slavery.
More suggestions(18)
both its intensity and
both its concentration and
both its boldness and
both its limitation and
both its power and
both its trainer and
both its restraint and
both its wasp and
both its originality and
both its intelligence and
both its scope and
both its build and
both its pathology and
both its style and
both its league and
both its substance and
both its founder and
both its scapegoat and
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com