Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Since peripheral tolerance is one of the most important, yet most poorly understood phenomena associated with immune operation, the GDP interpretation will have profound implications in terms of both interpreting the immune system at a fundamental level and developing improved clinical practices ranging from novel vaccination schemes to treatments for chronic infection and autoimmune diseases.
Our results show that the "activity-based" workplace provides a framework for both interpreting the work of colleagues and organizing one's own work.
These results are important for both interpreting the weathering behaviour of the building material and the conservation, reconstruction and stone replacement of historical monuments.
BT helped in both interpreting the data and drafting the manuscript.
Such phenotype switching can be perplexing for clinicians, in both interpreting microbiological results and choosing effective antibiotics.
Our data provide guidance for both interpreting existing data from Mars but also for directing the future operation of thermal extraction units by suggesting routes to mitigate any negative effects of sulfate decomposition on organic detection.
Similar(53)
Two of the early Church Fathers, Origen (185-254 and Augustinetine (354-430 AD), both interpreted Genesis metaphorically, rejecting literal interpretations.
City officials and arts executives both interpreted that as a message to City Opera that its place there was by no means assured.
It was an intense experience for Mr. Neumann, whose father both interpreted Beckett's prose for the stage and visited him annually.
It is unusual for a historian to play a role in great events himself, but Asa Briggs has both interpreted history to a mass audience and played no small part in the making of it.
Decreases in both amplitude and latency are both interpreted as surrogate measures of cortical activation or excitation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com