Your English writing platform
Free sign upExact(7)
The participant's acceptance of novel foods increased both in the modeling and non-modeling conditions only after the procedure was modified to include minimal amounts of escape extinction and when access to preferred foods was restricted to the first 10 min of treatment meals.
Her new career is a reflection of changes both in the modeling world and in the consumers being targeted.
There is no question that we are explaining a physical regularity but mathematics enters here both in the modeling of the phenomenon and in the explanatory account by means of the classical dynamics of a rotating tennis racket.
The newness of the exhibited work lies both in the modeling of the Internet of Things utilizing complex networks and in the utilization of agent-based models in addition to the proposed SOPCA algorithm.
A population-based estimate of exposure should account for the intrinsic heterogeneity (variability) in the population, both in the modeling of the disposition of the chemical in the body, and in the description of the exposure conditions.
Generally, recognition and segmentation of motion have been dealt with many times, both in the modeling of mirror neurons and, generally, in the field of robotics [ 3, 24, 25, 33, 34, 36, 37].
Similar(52)
The species numbers of S7are described by stochastic variables both in the full model and in the limiting model.
The bone-aggressive cancer cells were positive for IL-7 staining both in the mice model and in human biopsies.
This large difference thus requires further investigation both in the modelling of evaporation and in the accuracy of measurement techniques.
The study of microbe morphology uniquely offers a collision of the simple and hyper complex, both in the model organisms like E. coli, and the tools used to dissect them.
Note that both in the model of Gaussian and in the model of Lifshits Slezov, QDs distributions a single distinctly expressed maximum of absorption is observed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com