Sentence examples for both in the depth from inspiring English sources

Exact(2)

We determine features both in the depth maps and point clouds to extract discriminative fall descriptors.

Finally, other secondary characteristic also suggestive of melanoma was the abundant melanic pigment throughout the lesion, both in the depth of the lesion and in the upper portion of the epidermis, including the stratum corneum or horny layer of the epidermis.

Similar(58)

For picture encoding (PR-minus-PN) there were bilateral areas of MTL activation in the left (p = 0.001) and right parahippocampal regions (p < 0.001), both in the depths of the collateral sulcus.

In our approach we modified the QUAL -qual method by adding more than one standard qualitative method central to the study; both the in-depth interviews and the structured observation were core components.

Nonetheless, this effect on breathing is a feature that needs to be explored in greater depth both in the animal model as well as in people with RTT.

Personalized genome sequencing was one of the main topics of the meeting and was discussed in depth both in the genomics and the ethical, legal and social issues sessions.

Each frame F t) in both the depth and the luminance is divided into 8 × 8 non-overlapping blocks.

The main points discussed in both the in-depth interviews and focus groups were: the perception of the causes of stigma, the expressions and forms of stigma, and the effects of stigma and discrimination on PLHIV.

In both centers, the depth of sedation was monitored using the RASS [29], recorded every 4 h until awakening.

Cassini will also search for any hint of salt in the spray, a key clue to both chemical reactions in the depths and how the ocean stays liquid so far from the sun.

QTLs for resistance to both traits will be detected and they will form the basis for both in-depth understanding of the inheritance mechanism and marker-assisted selection (MAS) for F. verticillioides resistance in maize.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: