Your English writing platform
Free sign upExact(38)
By both RT-PCR and immunohistochemistry, we mapped the localization of CXCL12γ both in mouse and human tissues, where it showed discrete differential expression.
Database information provides independent confirmation of several of the untranslated exons identified in this study (-1, -2a, -2b and -2c in the mouse; and -1, -2a in human), as well as additional -2 exons in the mouse (labeled with an arrowhead in Figure 4B) which we have thus far not found by 5'RACE both in mouse and human (>50 independent 5'RACE products sequenced; detailed data not shown).
Proliferation- and morphology-related genes were over-represented both in mouse and human (Fig. 6b).
They found that these antibodies can increase the availability of serum iron and lead to enhanced red cell hemoglobinization both in mouse and cynomolgus monkey models of AI.
We report here the surprising association of CNP partial loss-of-function with a catatonia-depression syndrome both in mouse and man upon aging.
Conversely, promoting NF-ĸB activation using Toll-like receptor (TLR) agonists increases radioprotection both in mouse and primate models (Burdelya et al. 2008; Hu et al. 2013; Shakhov et al. 2012).
Similar(22)
We observed that propofol leads to tau hyperphosphorylation under normothermic conditions both in mice and in human neuroblastoma cells.
It has been well-established both in mice and humans that cholestasis leads to a decrease in HDL and its main apolipoprotein apoA1 [22], [22].
This Th1 cytokine has been shown to be abundantly expressed in arthritic lesions both in mice and in humans [ 37- 39].
Here, we showed increased expression of CTGF and TSP-1 in age-related HF both in mice and human.
A comparison of gene expression profiles identified 477 genes differently expressed during liver compensatory growth both in mice and female zebrafish.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com