Sentence examples for both in duration and from inspiring English sources

Exact(11)

The level of inhibition was found to depend, both in duration and extent, on the concentration of injected RNAi.

The Montreux Jazz Festival subsequently became an annual affair, and it continued to grow, both in duration and in scope.

Not only that: assuming that the judges were already decided on the matter, the proposed punishment is alarmingly disproportionate to the alleged "crime", both in duration and location, as we are not unaware of Tacumbú prison's infamy.

However, the practice scenarios vary greatly both in duration and form.

Rates of adverse reactions of the 2 groups were similar, both in duration and time to the appearance of these side effects (P > 0.05).

"The recent changes in snowpack are unusual both in duration and in geographic extent, and they are outside the envelope of what can be considered natural changes," adds Philip Mote, an atmospheric scientist at Oregon State University, Corvallis.

Show more...

Similar(48)

Addition of GsMTx-4 at 0.9 µM caused an increase in duration of contractions (Fig. 5A), while higher concentrations such as 1.8 µM toxin caused both an increase in duration and frequency of contractions (Fig. 5B).

The dendrite extension into the layers of epidermis differs substantially between individuals both in length and duration.

Sessions were approximately two and one-half hours in duration and included both aquatic and land-based components with a focus on strength and gait re-training (Appendix 1).

Heatwaves have increased in duration and frequency.

Postgraduate medical education should also increase the flexibility of primary care training programs, both in their duration and design.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: