Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
According to Stuart Brody, one of the authors of the study, "Blocked pelvic muscles, which might be associated with psychosexual impairments, could both impair vaginal orgasmic response and gait".
Increase in renal medullary blood flow decreases the outer-inner medullar osmotic gradient and increases renal interstitial hydrostatic pressure, which both impair the ability to concentrate urine and participate in the natriuresis response to hypertension in well-hydrated mammalians.
They both impair motor skill learning and LTP formation.
However, these mutations both impair cofactor activated phosphorylation and weaken the strength of Gro/TLE1 association with chromatin.
Our results are in line with those from previous studies demonstrating that the APS and HPS haplotypes, albeit to a different degree and through different mechanisms, both impair COMT function.
Steroid and lymphoid malignancy both impair cellular immunity and potentially increase the risk of tuberculosis disease.
Similar(47)
The functions of the SERCA2 and SERCA3 subtypes were both impaired in db/db beta-cells, as opposed to the selective impairment of SERCA3 function in GK rats.
Both impaired glucose tolerance and increased HOMA values have been previously associated with subtle impairments in cognitive functions, including VF (30, 31).
Research on schizophrenia has provided evidence of both impaired attentional control and dysfunctional magnocellular sensory processing.
The suppression of AXL or MET expression and the inhibition of AXL and MET activation using cabozantinib both impaired chronic sunitinib treatment-induced prometastatic behavior in cell culture and rescued acquired resistance to sunitinib in xenograft models.
CX3CL1-induced survival of CX3CR1-WT/WT monocytes is mediated via AKT and ERK activation, which are both impaired in CX3CR1-M280/M280 monocytes, associated with decreased blood monocyte counts in CX3CR1-M280/M280 donors at steady state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com