Your English writing platform
Free sign upExact(1)
"Using Social Security numbers for both identification and authentication is no longer tenable, because possession of the number--unlike a fingerprint--offers no verification of identity," he says.
Similar(59)
Social Security numbers are widely used for identification and authentication, and are sold both by digital information aggregators and on black markets set up for the purpose of identity theft.
This Guide Memo states requirements for identifying and authenticating users of Stanford computer systems and networks, and describes centrally-supported identification and authentication facilities.
Main applications are the reconstruction of kinship, identification, and authentication.
Unlike Microsoft's Passport, he said, the Sun software is more a building-block technology that will allow companies to make their own online identification and authentication services.
Online identification and authentication is necessary for the data exchange envisioned in Web services, but Passport has brought criticism from privacy advocates concerned about one company's handling the personal data of millions of people.
In this respect, Email Based Identification and Authentication (EBIA) is an outstanding technique due to its usability.
It acts as identity provider for different service providers and manages identification and authentication based on the Austrian citizen card.
Secure identification and authentication are essential processes in sensitive areas of application such as e-Government or e-Health.
This paper addresses the design of architectures for proximity-aware services with unobtrusive and context-based identification and authentication features.
Reached in Waltham, where she teaches law at Brandeis University, Hill declined to comment, other than to confirm that she had received the phone message, which she had turned over to campus police for identification and authentication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com