Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Excluded from both groups were children with previous/current serious knee trauma, hereditary diseases like Ehlers-Danlos Syndrome, Marfan Syndrome, Osteogenesis Imperfecta, a body mass index (BMI) of >25, and an inability to understand Danish.
Similar(59)
Two of these groups were children (8 13 years of age); the attack rate in both groups was 40%.
Among pedestrians, two of the largest groups were children younger than age 153131 %; 95 % CI 21 41%%) and students (33%%; 95 % CI 22 44%%).
Age groups were children (5 9 years), adolescents (10 19 years), young adults (20 29 years), middle-aged adults (30 59 years), and elderly (>60 years).
With respect to maternal age, the largest groups were children of mothers aged 35 or older (57.9%).
Among the most vulnerable groups are children born into poverty, children from Roma communities and children with disabilities.
The study group were children with T1DM treated with insulin in the Department of Paediatrics, Oncology, Haematology and Diabetology between years 2008 2010.
Almost all interviewees (~97% in both groups) were the child's mother.
The children from both groups were not significantly different in height but the BD children were heavier and had a greater BMI compared to LC children after adjusting for age (P ≤ 0.0001 and P ≤ 0.0001 respectively).
Fifty-five per cent of children in both groups were stunted, suggesting comparable levels of chronic undernutrition, although children born to mothers in the placebo group had a lower prevalence of anaemia (26% vs 36.6%, p=0.03) and lower exposure to adequately iodised salt in their home, based on tested concentrations of ≥30 ppm (78% vs 85.7%, p=0.05), than in the vitamin A group.
Both groups were held in a local Children's Centre, a familiar environment chosen to provide a welcoming, neutral context for discussions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com