Sentence examples for both groups were categorized from inspiring English sources

Exact(2)

LVMI is highly dependent on (blood pressure) BP, to a better analysis of changes of LVMI, patients of both groups were categorized according to control of BP.

Indicative of a population with low severity of illness, about 65% of the participants in both groups had a CCI score of 0. Finally, more than 40% of the population in both groups were categorized as obese, and about 20% were of low SES.

Similar(58)

Based on score distribution into quartiles (Q1, Q2, Q3, Q4), the KNOA of both groups was categorized as insufficient (lower than Q1: KNOA < 0.0385); fair (between Q1and Q2: 0.0386 ≤ KNOA ≤ 0.2790); good (between Q2 and Q3: 0.2800 ≤ KNOA ≤ 0.4590) and very good (higher than Q4: KNOA ≥ 0.4600).

Nearly 50% of patients in both treatment groups were categorized as having early clinical stability.

A consent form is filled prior to experiment and groups were categorized randomly for minimizing any biases.

For this analysis, age groups were categorized as younger than 18 years, 18 24 years, 25 54 years, and 55 years or older.

Age groups were categorized into three groups, so in the models where this variable appears, there are two z-values standing for the respective parameters.

Themes derived from the focus groups were categorized using the Theory of Planned Behavior [ 26, 27].

Groups were categorized into Christian, Hindu, Muslim, and 'native' (Bahai, Orisha).

Percent differences were not significantly different when groups were categorized by eGFRcr.

Following the previous report [ 10], groups were categorized for aged 18 64, 18 39, and 40 64 years.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: